This week for my SoraNews24 W.T.F. Japan article, I wrote about the top five most confusing Japanese compound words.
Just like in English, many words in Japanese are made up of putting two words/prefixes/suffixes together. For example, “biology” is the “ology” (study) of “bio” (life), and in Japanese seibutsugaku is the gaku (study) of seibutsu (living things).
Most of the time, the compound words make sense like that. But sometimes, they can mix together in strange and mysterious ways that make no sense at first glance.
What are five of the most confusing ones? Well I’m glad you asked!