My pick for the SoraNews24 article this week is the pupil-perplexing: Japanese Internet can’t agree on what to call this color, what do you think it is?
Color differences between languages and cultures has always fascinated me. Sometimes the colors that we use to refer to every day things (like grass, the sky, or apples) can vary slightly between languages. Maybe in another language the grass isn’t green, but “blue,” or maybe apples aren’t red, but “orange.”
It’s something that we take for granted, and then when it gets challenged, can be quite jarring. And if you want to see a great example of another culture having a problem with a color that you may not think is so difficult, be sure to check this article out.